Терминология анатомии и резекций печени: терминология Брисбен 2000

В 1998 г. на своем съезде в Берне (Швейцария) Научный комитет Международной гепато-панкреато-билиарной ассоциации (1НРВА) для упорядочения анатомической терминологии и определений резекций печени учредил Терминологический комитет. Рекомендации Терминологического комитета были представлены на проходящем дважды в год съезде IHPBA в Брисбене (Австралия) в 2000 г.

Эти рекомендации, содержащие новую терминологию, названную Терминологией анатомии и резекций печени Брисбен 2000, были единогласно приняты Научным комитетом IHPBA и представлены членам ассоциации в качестве официальной терминологии IHPBA. В том же 2000 году Терминология была опубликована в официальном журнале IHPBA.

Приведенная ниже терминология основывается на ветвлении печеночной артерии и ходе желчных протоков. Терминология, основанная на разветвлении воротной вены, приведена в качестве дополнения.

Терминология представлена набором из четырех рисунков. Следующие замечания служат как руководство к таблицам.

Замечание 1. Сегменты по Куино обозначены кратко как Сг. 1-9 (например, Сг. 6). Комментарий: «Сг.» выбрано вместо «С», чтобы избежать путаницы между сегментами, секциями и секторами. Арабские цифры выбраны вместо римских, потому что многие «незападные» нации не используют римских цифр.

Замечание 2. Анатомические и хирургические термины выделены. Пояснительные термины и замечания даны курсивом.

Замечание 3. Где бы в таблице не появилось слово «ИЛИ» (прописные буквы, жирный шрифт), оно обозначает равно принятую терминологию, например: «правая половина печени» ИЛИ «правая печень». Право выбора оставляется пользователям. Где бы в таблице или этих замечаниях не появилось слово «или» (строчные буквы, жирный шрифт), оно обозначает, что первый вариант предпочтительнее, однако, второй вариант также приемлем, например: «правосторонняя трисекционэктомия» или «расширенная правосторонняя гепатэктомия».

Выбор - на усмотрение пользователя, но первый термин все же предпочтительнее. Причина этого заключается в следующем. Так как некоторые хирурги используют прилагательное «расширенный» для обозначения любой степени расширения резекции за срединную плоскость, что в некоторых случаях меньше, чем целая секция, термины в таблице содержат слово «расширенный», которое, хотя и приемлемо, менее предпочтительно.

Замечание 4. Когда резекция сегмента 1 является частью операции, это должно быть отмечено, как в следующем примере: «левосторонняя гемигепатэктомия с резекцией сегмента 1» или «левосторонняя гемигепатэктомия, расширенная на сегмент 1».

Замечание 5. Необходимо всегда правильно называть любую резекцию по сегментам. Например: «правосторонняя гепатэктомия» и «резекция Сг. 5-8» равнозначно приемлемы. «Левая латеральная секционэктомия» и «резекция Сг. 2 ,3» также равнозначно приемлемы.

Терминология анатомии и резекций печени: терминология Брисбен 2000
Терминология анатомии и резекций печени: терминология Брисбен 2000
Терминология анатомии и резекций печени: терминология Брисбен 2000
Терминология анатомии и резекций печени: терминология Брисбен 2000

Видео урок сегментарное строение печени на схеме

- Рекомендуем следующую статью "Методы диссекции паренхимы печени: зажим Келли, биполярные щипцы, водоструйная диссекция, УЗ диссекция, диссекция с завариванием"

Редактор: Искандер Милевски. Дата публикации: 6.2.2020

Ваши замечания и вопросы: