Перевод травматологического больного в другой стационар. Принятие решения

Большинство пациентов с травмой можно лечить в местном стационаре. Одна из обязанностей врача, который первым лечит пациента с травмой, — определить, превышают ли потребности пациента возможности и ресурсы этого учреждения.

В организованной системе травматологической помощи существуют договоренности по переводу, которые облегчают перемещение пациентов с повреждениями в центр травмы или другую уполномоченную клинику. При отсутствии формализованной системы перевода, врачи, лечащие пациента с травмой, должны быть осведомлены о том, какие больницы в их регионе имеют расширенные возможности для оказания травматологической или экстренной хирургической помощи. Целесообразные переводы основаны на принципе «не причиняй большего вреда».

После того, как было определено, что требуется перевод в другое учреждение для окончательной помощи, направляющий врач должен продолжать выполнять те вмешательства, которые помогают реанимации пациента и гарантировать безопасность в процессе перевода. Не нужно тратить время на дополнительные диагностические мероприятия.

Направляющий врач должен реанимировать пациента в максимально возможной степени, используя все доступные ресурсы своего учреждения. Этот врач также должен определить срочность перевода, вид транспортировки и уровень медицинской помощи, требуемой в процессе транспортировки. Имеют большое значение прямые консультации врачей.

Некоторые решения о том, как транспортировать, могут быть разделены между направляющим и принимающим врачом. Принимающий врач может предложить дополнительные мероприятия по увеличению безопасности пациента в процессе перевода. Обычно направляющий врач имеет возможность завершить первичное обследование, реанимацию и вторичное обследование до транспортировки. Иногда, по причине неотложности, вторичное обследование выполняется после перевозки.

травматологический больной

Иногда пациент, требующий перевода для оказания специализированной помощи (например, нейрохирургической), гемодинамически нестабилен из-за продолжающегося кровотечения. Если гемодинамический статус можно улучшить, выполнив оперативное вмешательство в местной больнице (например, спленэктомию), необходима немедленная консультация местного хирурга. Решение о переводе пациента до или после хирургического вмешательства должно приниматься хирургом.

Была создана система межгоспитального перевода, согласно которой принимающий хирург-травматолог прилетает в направляющий госпиталь для перевода травмированных пациентов, находящихся в чрезвычайно критическом состоянии. Используя этот метод перевода, принимающий хирург может, при необходимости, помочь направляющему хирургу в операционной до транспортировки пациента.

Решение о транспортировке по воздуху или по земле основывается на остроте состояния пациента, доступности ресурсов, погоде, расстоянии/времени, безопасности и уровне квалификации транспортировочной бригады. Большинство официальных программ медицинской транспортировки по воздуху предоставляет специализированный персонал, обученный и неотложной помощи при травме.

Транспортировочной бригаде необходимо предоставить детальную информацию и описать специфику всех потенциально неразрешенных проблем. Должна иметься возможность продолжения реанимационных усилий, включая лечение после оценки по алгоритму ABCDE. Пациента должна сопровождать вся имеющаяся информация, включая анамнез, данные физикального исследования, описание основных жизненных показателей, проведенного лечения, назначенных лекарственных препаратов, перелитых жидкостей или крови, результатов лабораторных тестов, ответов на лечение и состояния на момент транспортировки. Чтобы, по возможности, избежать повторных исследований, рентгенограммы и их описание также должны находиться рядом с пациентом.

Наконец, пациент должен быть соответствующим образом подготовлен. Проходимость дыхательных путей необходимо обеспечить любым адекватным способом. Интубация в дороге трудна. Если есть вероятность нарушения проходимости дыхательных путей в дороге, интубацию следует выполнить до начала транспортировки.

Следует широко использовать плевральные дренажи, даже при небольшом пневмотораксе, потому что его объем может увеличиться в пути. Также необходимы: остановка наружного кровотечения, две внутривенные магистрали большого диаметра, переливание кристаллоидов и/или крови, установленный желудочный зонд и мочевой катетер, и постоянный мониторинг сердца.

Пациентам с тяжелыми повреждениями мозга до транспортировки требуется постоянный воздуховод, адекватная вентиляция, оксигенация и противошоковая реанимация.
Для улучшения помощи важно тщательное ведение учета, что дает возможность соответствующего ретроспективного обзора для улучшения качества помощи. Повременные записи в заранее подготовленные формы облегчают как внесение, так и последующее извлечение данных. В отдельных службах и системах используется множество типов карт ведения пациентов. Тщательный анализ первичной оценки и лечения пациента может объяснить последующее изменение его состояния.

- Рекомендуем далее ознакомиться со статьей "Особенности пациента с травмой. Значение догоспитальной медицинской помощи"

Оглавление темы "Медицинская помощь пациентам с травмой":
  1. Осмотр шеи, позвоночника и грудной клетки при травме. Обследование
  2. Осмотр живота у пациентов с травмой. Обследование
  3. Осмотр конечностей и их сосудов у пациентов с травмой. Обследование
  4. Перевод травматологического больного в другой стационар. Принятие решения
  5. Особенности пациента с травмой. Значение догоспитальной медицинской помощи
  6. Особенности схемы ABCDE: Airway (дыхательные пути) и Breathing (дыхание)
  7. Circulation (кровообращение) и Neurologic Disability (неврологический дефицит) схемы ABCDE. Особенности
  8. Вторичное обследование пациентов с травмой. Особенности
  9. Курс расширенного жизнеобеспечения при травме - ATLS. Основные принципы
  10. Оснащение для обеспечения проходимости дыхательных путей. Что нужно?

Ждем ваших вопросов и рекомендаций: